04 78 28 41 68
† 06 33 86 72 37

Paroisse Saint-Bruno les Chartreux

Prières

Ces prières peuvent être téléchargées pour livre électronique sur la page epub à l'onglet "textes".

J’ai tout remis entre tes mains :
ce qui m’accable et qui me peine,
ce qui m’angoisse et qui me gêne,
et le souci du lendemain.
J’ai tout remis entre tes mains.

J’ai tout remis entre tes mains :
le lourd fardeau traîné naguère,
ce que je pleure, ce que j’espère,
et le pourquoi de mon destin.
J’ai tout remis entre tes mains.

J’ai tout remis entre tes mains :
que ce soit la joie, la tristesse,
la pauvreté ou la richesse,
et tout ce qu’à ce jour j’ai craint.
J’ai tout remis entre tes mains.

J’ai tout remis entre tes mains :
que ce soit la mort ou la vie,
la santé ou la maladie,
le commencement ou la fin.
J’ai tout remis entre tes mains.

Marie Henrioud

Credo des apôtres

Je crois en Dieu, le Père tout-puissant,
créateur du ciel et de la terre.
Et en Jésus Christ,
son Fils unique, notre Seigneur,
qui a été conçu du Saint-Esprit,
est né de la Vierge Marie,
a souffert sous Ponce Pilate,
a été crucifié,
est mort et a été enseveli,
est descendu aux enfers,
le troisième jour est ressuscité des morts,
est monté aux cieux,
est assis à la droite de Dieu
le Père tout-puissant,
d'où il viendra juger les vivants
et les morts.

je crois en l'Esprit Saint,
à la sainte Église catholique,
à la communion des saints,
à la rémission des péchés,
à la résurrection de la chair,
à la vie éternelle.
Amen.

Symbole de Nicée

Je crois en un seul Dieu, le Père tout-puissant,
créateur du ciel et de la terre.
de l'univers visible et invisible.
Je crois en un seul Seigneur, Jésus Christ
Le Fils unique de Dieu,
né du Père avant tous les siècles.
Il est Dieu, né de Dieu, lumière, née de la lumière,
vrai Dieu, né du vrai Dieu,
engendré, non pas créé, de même nature que le Père;
et par lui tout a été fait.
Pour nous les hommes, et pour notre salut,
il descendit du ciel.
Par l'Esprit-Saint, il a pris chair de la Vierge Marie,
et s'est fait homme.
Crucifié pour nous sous Ponce Pilate,
il souffrit sa passion et fut mis au tombeau.
Il ressuscita le troisième jour,
conformément aux Écritures,
et il monta au ciel: il est assis à la droite du Père.
Il reviendra dans la gloire,
pour juger les vivants et les morts;
et son règne n'aura pas de fin.
Je crois en l'Esprit Saint,
qui est Seigneur et qui donne la vie;
il procède du Père et du Fils,
Avec le Père et le Fils,
il reçoit même adoration et même gloire;
il a parlé par les prophètes.
Je crois en l'Église,
une, sainte, catholique et apostolique.
Je reconnais un seul baptême
pour le pardon des péchés.

J'attends la résurrection des morts,
et la vie du monde à venir.
Amen.

Je vous salue Marie

Je vous salue, Marie pleine de grâce;
le Seigneur est avec vous;
vous êtes bénie entre toutes les femmes,
et Jésus, le fruit de vos entrailles est béni.

Sainte Marie, Mère de Dieu,
priez pour nous pauvres pécheurs,
maintenant et à l'heure de notre mort,
Amen.

Ave Maria

Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jesus,

Sancta Maria, mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.

Notre Père

Notre Père
qui es aux cieux
que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite
sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd'hui
notre pain de ce jour,
Pardonne-nous nos offenses,
comme nous pardonnons aussi
à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous soumets pas à la tentation,
mais délivre-nous du Mal.
Amen.
À toi, le règne, à toi la puissance et la gloire
pour les siècles des siècles.

Pater Noster

Pater noster, qui es in caelis;
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum quotidiannum da nobis hodie,
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.
Amen.

Gloire soit au Père

Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit,
comme il était au commencement,
maintenant et toujours,
dans les siècles des siècles.
Amen.

Gloria Patri

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto
Sicut erat in principio
et nunc et semper
et in saecula saeculorum.
Amen.

Magnificat

Mon âme exalte le Seigneur,
exulte mon esprit en Dieu, mon Seigneur!

Il s'est penché sur son humble servante;
désormais, tous les âges me diront bienheureuse.

Le Puissant fit pour moi des merveilles;
Saint est son nom!

Son amour s'étend d'âge en âge
sur ceux qui le craignent.

Déployant la force de son bras, il disperse les superbes.

IL renverse les puissants de leurs trônes,
il élève les humbles.

Il comble de biens les affamés,
renvoie les riches les mains vides.

Il relève Israël, son serviteur,
il se souvient de son amour,

De la promesse faite à nos pères,
en faveur d'Abraham et de sa race, à jamais.

Gloire à Dieu

Gloire à Dieu, au plus haut des cieux,
et paix sur la terre aux hommes qu'il aime.
Nous te louons, nous te bénissons, nous t'adorons,
Nous te glorifions, nous te rendons grâce, pour ton immense gloire,
Seigneur Dieu, Roi du ciel, Dieu le père tout puissant.
Seigneur, Fils unique, Jésus Christ,
Seigneur Dieu, Agneau de Dieu, le Fils du Père ;
Toi qui enlèves le péché du monde, prends pitié de nous ;
Toi qui enlèves le péché du monde, reçois notre prière ;
Toi qui es assis à la droite du Père, prends pitié de nous.
Car toi seul es saint,
Toi seul es Seigneur,
Toi seul es le Très-Haut : Jésus Christ, avec le Saint-Esprit
Dans la gloire de Dieu le Père.
Amen

Gloria

Gloria in excelsis Deo.
Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te.
Benedicimus te.
Adoramus te.
Glorificamus te.
Gratias agimus tibi
Propter magnam gloriam tuam.
Domine Deus, Rex caelestis,
Deus Pater omnipotens.
Domine Fili unigenite, Jesu Christe.
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi,
Suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad déxteram Patris,
Miserére nobis.
Quoniam tu solus Sanctus.
Tu solus Dominus.
To solus Altissimus, Jesu Christe.
Cum Sancto Spiritu
in gloria Dei Patris.
Amen.

Te Deum

À Dieu, notre louange!
Seigneur, nous te glorifions.
À toi, Père éternel,
la terre entière te vénère.
À toi les anges
et toutes les puissances d'en haut.
À toi tous les esprits bienheureux
redisent sans cesse:
Saint! Saint! Saint!
Le Seigneur, Dieu de l'univers;
le ciel et la terre
sont remplis de ta gloire.

Le choeur glorieux des apôtres,
les prophètes,
l'armée des martyres
chantent ta gloire.
Par toute la terre,
la Sainte Église confesse,
Ô Père, ton infinie majesté;
ton adorable
et unique vrai Fils;
avec le Saint-Esprit consolateur.
Ô Christ, tu es le Roi de gloire.
Tu es le Fils éternel du Père.
Pour libérer l'humanité,
tu t'es fait homme,
ne dédaignant pas le corps de la Vierge.
Toi, Vainqueur de la mort,
tu ouvres aux croyants le Royaume des cieux;
tu sièges à la droite de Dieu,
dans la gloire du Père.
Nous croyons que tu es le juge qui doit venir.
Daigne alors secourir
tes serviteurs que tu as rachetés
par ton précieux sang.
Fais qu'ils soient au nombre de tes saints,
dans la gloire éternelle.
Sauve ton peuple, Seigneur, et bénis ton héritage.
Sois leur guide
et conduis-les sur le chemin d'éternité.
Chaque jour, nous te bénissons,
Nous louons ton nom
à jamais, et dans les siècles des siècles.
Daigne, Seigneur,
veiller sur nous et nous garder de tout péché.
Aie pitié de nous, Seigneur,
aie pitié de nous.
Que ta miséricorde,
Seigneur, soit sur nous,
puisque tu es notre espoir.
Tu es, Seigneur, mon espérance;
jamais je ne serai déçu.

Te Deum

Te Deum laudamus,
te Dominum conditemur.,
Te aetérnum Patrem,,
omnis terra veneratur.
Tibi omnes angeli,
tibi caeli et univérsae potestates.
Tibi chérubim et séraphim
incessabili voce proclamant:
Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra
maiestatis gloriae tuae.
Te gloriosus apostolorum chorus,
te prophetarum laudabilis numerus,
te martyrum condidatus
laudat exercitus.
Te per orbem terrarum
sancta confitétur Ecclésia,
Patrem imménsae maiestatis;
venerandum tuum verum
et unicum Filium;
Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.
Tu rex gloriae, Christe.
Tu Patris sempitérnus es Filius.
Tu, ad liberandum suscepturus hominem,
non horruisti Virginis uterum.
Tu, devicto mortis aculeo,
aperuisti credéntibus regna caelorum.
Tu ad dexteram Dei sedes,
in gloria Patris.
Iudex crederis esse venturus.
Te ergo quaesumus,
tuis famulis subveni,
quos pretioso sanguine redemisti.
AEtérna fac cum sanctis tuis
in gloria numerari.
Salvum fac populum tuum, Domine,
et benedic hereditati tuae.
Et rege eos, et extolle
illos usque in aeternum.
Per singulos dies benedicimus te;
et laudamus nomen tuum
in saeculum, et in saculum saeculi.
Dignare, Domine,
die isto sine peccato nos custodire.
Miserere nostri, Dominie,
miserere nostri.
Fiat misericordia tua,
Domine, super nos,
quemadmodum speravimus in te.
In te, Domine, speravi:
non condundar in aeternum.

Seigneur, quand je suis affamé

Seigneur, quand je suis affamé donne-moi quelqu'un qui ait besoin de nourriture
Quand j'ai soif, envoie-moi quelqu'un qui ait besoin d'eau
Quand j'ai froid, envoie-moi quelqu'un à réchauffer
Quand je suis blessée, donne-moi quelqu'un consoler
Quand ma croix devient lourde, donne-moi la croix de quelqu'un d'autre à partager
Quand je suis pauvre, conduis-moi à quelqu'un dans le besoin
Quand je n'ai pas de temps, donne-moi quelqu'un que je puisse aider un instant
Quand je suis humiliée, donne-moi quelqu'un dont j'aurai à faire l'éloge
Quand je suis découragée, envoie-moi quelqu'un à encourager
Quand j'ai besoin de la compréhension des autres, donne-moi quelqu'un qui ait besoin de la mienne
Quand j'ai besoin qu'on prene soin de moi, donne-moi quelqu'un dont j'aurai à prendre soin
Quand je ne pense qu'à moi, tourne mes pensées vers autrui

(Traduction et adaptation libre de Cocotte) litteratureaudio.com

À Christ crucifié ( No me mueve, mi Dios, para quererte )

Ce qui me pousse à t’aimer, mon Dieu, ce n’est pas le ciel que tu m’as promis,
Si je ne t’offense pas, ce n’est pas non plus par crainte de l’enfer,
C’est seulement ton amour qui me pousse à t’aimer.

Ce qui me pousse à t’aimer, c’est de te voir cloué sur la croix,
Ce qui me pousse à t’aimer, c’est de voir les plaies de ton corps,
La Passion que tu as subie, et ta mort.
Ce qui me pousse et m’entraîne, finalement, c’est l’amour que tu as pour moi.

Et c’est si vrai que, même s’il n’y avait pas le ciel, je t’aimerais,
Même s’il n’y avait pas d’enfer, je te craindrais
Tu n’as rien à me donner en échange de mon amour
Et, même si ce que j’espère, je ne l’atteins pas,
Je t’aime et je t’aimerai jusqu’à ma mort.

(Traduction et adaptation libre de Cocotte) litteratureaudio.com

Prière de Paul Claudel

Il est midi. Je vois l'église ouverte. Il faut entrer.
Mère de Jésus Christ, je ne viens pas prier.
Je n'ai rien à offrir et rien à demander.
Je viens seulement, Mère, pour vous regarder.
Vous regarder, pleurer de bonheur, savoir cela
que je suis votre fils et que vous êtes là.
Rien que pour un moment pendant que tout s'arrête.
Midi!

Lu par Cocotte (litteratureaudio.com)

Prière d'une personne malade

Ô Seigneur puis-je toucher ton cœur par ma prière
Je sais que nous sommes si nombreux à te prier
Et j'ai peur de répéter toujours les mêmes choses
Mon mal, ma souffrance, je te les offre comme pénitence
Ô Seigneur, apprends-moi à prier
Que l'espérance ne vienne jamais à me manquer
J'insiste pour te demander ton aide
Accorde-moi ton regard pour une minute seulement
Aie pitié de moi Seigneur
Ôte-moi un peu de ma douleur
Mais si tout cela doit servir pour parvenir jusqu'à Toi

Angelus

L'ange du Seigneur
porta l'annonce à Marie
Et elle conçut du Saint-Esprit.

Je vous salue, Marie.

"Voici la servante du Seigneur. Qu'il me soit fait selon votre parole."

Je vous salue, Marie...

Et le Verbe s'est fait chair, et il a habité parmi nous.

Je vous salue, Marie...

Priez pour nous,
sainte Mère de Dieu,
afin que nous devenions dignes
des promesses du Christ.

Prions le Seigneur.

Que ta grâce, Seigneur notre Père,
se répande en nos coeurs;
par le message de l'ange,
tu nous as fais connaître
l'incarnation de ton Fils bien-aimé,
conduis-nous par sa passion et par sa croix
jusqu'à la gloire de la résurrection.
Par Jésus Christ, notre Seigneur.

Amen

Angelus Domini

Angelus Domini, nuntiavit Mariae
Et concepit de Spiritu Sancto.

Ave Maria, gratia plena. Dominus tecum.
Benedicta tu in muliéribus
et benedictus fructus tui, Iesus.
Santa Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccaoribus,
nunc et inhora mortis nostrae.

Ecce ancilla Domini. Fiat mihi secundum verbum tuum.

Ave Maria, gratia plena...

Et Verbum caro factum est. Et habitavit in nobis.

Ave Maria, gratia plena,...

Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.
Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Oremus.

Gratiam tuam,
quaesumus,Domine,
méntibus nostris infunde :
Ut qui Angelo nuntiante,
Christi Filii tui incarnationem cognovimus
per passionem ejus et crucem,
ad resurrectionis gloriam perducamur.
Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

Pour demander la guérison physique

Père Émilien Tardif

Seigneur Jésus, je crois que tu es vivant et ressuscité,
je crois que tu es réellement
présent dans le très Saint Sacrement de l'autel
et en chacun de nous qui croyons en toi.

Je te loue, je t'adore,
et je te rends grâce Seigneur,
pour être venu chez moi,
comme Pain vivant descendu du Ciel.

Tu es la plénitude de la vie.
Tu es la résurrection et la vie.
Toi, Seigneur, tu es la santé des malades.

Aujourd'hui, je veux te présenter tous mes maux,
parce que tu es égal hier, aujourd'hui et toujours,
et tu me rejoins là où je me trouve.
Tu es l'éternel présent et tu me connais.
Seigneur, je te demande d'avoir pitié de moi.

Visite-moi par ton Évangile,
afin que tous reconnaissent que tu es vivant
dans ton Église, aujourd'hui.
Que se renouvellent ma foi et ma confiance en toi:
je t'en supplie, Jésus.

Aie pitié des souffrances de mon corps,
de mon coeur et de mon âme.

Aie pitié de moi, Seigneur, bénis-moi
et fais que je puisse retrouver la santé.

Que ma foi grandisse
et m'ouvre aux merveilles de ton amour,
pour que je sois témoin de ta puissance et de ta compassion.

Prière du Père Chevrier, fondateur du Prado

Ô bon et très doux Jésus,
je me prosterne à tes pieds en ta présence.
Je te prie et conjure, avec toute la ferveur de mon âme,
de daigner graver dans mon coeur
de vifs sentiments de foi, d'espérance et de charité,
un vrai repentir de mes fautes
et une volonté très ferme de m'en corriger,
pendant que je considère en moi-même
et contemple en esprit tes cinq plaies,
avec une grande affliction et une grande douleur, ayant devant les yeux ces paroles
que le prophète David mettait déjà sur tes lèvres,
ô bon et très doux Jésus:
« Ils ont percé mes mains et mes pieds;
je puis compter tous mes os! »
Jésus! que rien ne me trouble,
que rien ne m'arrête en chemin.
Tu es le seul but de ma vie,
le reste n'est rien;
pourvu que je t'aime et que j'aille vers toi,
peu importe le reste.
Que je sache bien te sacrifier, Seigneur,
toutes mes peines d'esprit et de coeur.
La terre n'est rien, le monde n'est rien;
toi, Jésus, tu es tout pour moi
qui suis tout à toi.

Prière de Saint Benoît Labre

Mon Dieu, accordez-moi, pour Vous aimer, trois coeurs en un seul.

Le premier, pour Vous,
pur et ardent comme une flamme,
me tenant continuellement en Votre Présence
et me faisant désirer parler de Vous,
agir pour Vous,
et, surtout, accueillir avec patience
les épreuves qu'il me sera donné
de devoir surmonter au cours de ma vie.

Le second, tendre et fraternel envers le prochain,
me portant à étancher sa soif spirituelle
en lui confiant Votre Parole,
en étant Votre témoin
comme en priant pour lui.
Que ce coeur soit bon
pour ceux qui s'éloignent de Vous,
et plus particulièrement encore s'ils me rejettent ;
qu'il s'élève vers Vous,
Vous implorant de les éclairer
afin qu'ils parviennent à se libérer des filets du chasseur.
qu'il soit, enfin, plein de compassion
pour celles et ceux qui ont quitté ce monde
dans l'espérance de Vous voir face à face.

Le troisième, de bronze,
rigoureux pour moi-même,
me rendant vainqueur des pièges de la chair,
me gardera de tout amour-propre,
me délivrera de l'entêtement,
me poussera à l'abstinence
et m'incitera à me défier du péché.
Car je sais que
plus je maîtriserai les séductions de la nature,
plus grand sera le bonheur
dont Vous me comblerez dans l'éternité.

Hymne d'action de grâces Écclésiaste

« Je veux te rendre grâce, Seigneur Roi,
je veux te louer, Dieu mon sauveur,
je rends grâce à ton Nom.

Car tu t'es fait pour moi protecteur et secours,
tu as racheté mon corps de la perdition,
du filet de la langue calomnieuse,
des lèvres de ceux qui pratiquent le mensonge,
et face à mes adversaires
tu t'es fait mon soutien et tu m'as racheté
- selon la grandeur de ta miséricorde et de ton Nom -
des morsures de gens prêts à me dévorer,
de la main de ceux qui en voulaient à ma vie,
des multiples afflictions que j'ai connues,
de la suffocation d'un brasier qui m'entourait
et du milieu d'un feu que je n'avais pas allumé,
des profondeurs des entrailles de l'Hadès,
de la langue impure et de la parole mensongère
- calomnie d'une langue injuste auprès du roi .
Mon âme a vu la mort de près
et ma vie était proche de l'Hadès en bas.
On me cernait de toute part, et personne pour secourir!
Je cherchais du regard de l'aide auprès des hommes,
et il n'y en avait pas!
Je me souviens alors de ta miséricorde, Seigneur,
et de ton oeuvre des temps anciens,
que tu délivres ceux qui t'attendent
et que tu les sauves de la main des ennemis.
Et je fis monter de la terre ma prière,
et je fis monter de la terre ma supplication,
je priai pour être préservé de la mort;
j'invoquai le Seigneur, père de mon Seigneur:
« Ne m'abandonne pas dans les jours d'affliction,
au temps des orgueilleux, quand je suis sans secours;
je louerai sans cesse ton nom
et je le chanterai dans une action de grâce. »

Et ma prière fut exaucée:
tu me sauvas de la perdition
et tu me délivras du temps mauvais.
C'est pourquoi je veux te rendre grâce et te louer,
et bénir le Nom du Seigneur. »

(Si 51. 1-12)

Prière de Saint Ignace de Loyola

Âme du Christ, sanctifie-moi,
Corps du Christ, sauve-moi.
Sang du Christ, enivre-moi.
Eau du côté du Christ, fortifie-moi.
Ô bon Jésus, exauce-moi.
Dans tes saintes plaies, cache-moi.
Ne permets pas que je sois jamais séparé de toi.
De l'esprit mauvais, défends-moi,
et ordonne-moi de venir à toi,
afin qu'avec tes anges et tes saints
je te loue pour les siècles des siècles.
Amen

Ô Verbe de Dieu,
apprends-moi à être généreux,
enseigne-moi à te servir
comme tu le mérites,
à donner sans compter,
à combattre sans souci des blessures,
à travailler sans chercher le repos,
à me dépenser sans attendre d'autre récompense
que de savoir que je fais ta sainte volonté.

Seigneur, nous croyons en toi

Seigneur,
nous te prions avec confiance.
Nous croyons que ton Fils Jésus Christ
a souffert sa Passion pour libérer le monde entier.

Seigneur, nous croyons en toi.

Dieu, notre Père,
le mal risque de nous faire perdre confiance.
Nous croyons que ton Fils Jésus Christ
par sa résurrection a vaincu la mort
et toute forme du mal.

Seigneur, nous croyons en toi.

Seigneur Jésus, tu as pris soin de la foule des hommes,
tu es passé en faisant le bien et en guérissant,
tu es pour nous la source de tout réconfort,

Seigneur, nous croyons en toi.

Seigneur, Jésus,
par ta croix et ta résurrection,
tu as consacré la victoire de la vie
sur toutes les puissances du mal;
Tu es notre lumière, notre seule espérance.

Seigneur, nous croyons en toi.

Prière à la vierge, de Abbé Perreyve

>

Vierge sainte, au milieu de vos jours glorieux,
n'oubliez pas les tristesses de la terre.
Jetez un regard de bonté sur ceux qui sont dans la souffrance,
qui luttent contre les difficultés et qui ne cessent
de tremper leurs lèvres aux amertumes de la vie.
Ayez pitié de ceux qui s'aimaient et qui ont été séparés.

Ayez pitié de ceux qui souffrent de l'isolement du coeur
. Ayez pitié de la faiblesse de notre foi.
Ayez pitié de ceux que nous aimons.
Ayez pitié de ceux qui prient, de ceux qui tremblent,
de ceux qui pleurent.
Donnez à tous l'espérance et la paix!
Amen!

Tu es Saint, Seigneur, seul Dieu

Tu es Saint, Seigneur, Seul Dieu
Qui fais des merveilles
Tu es fort, tu es grand, tu es très haut
Tu es tout puissant, Toi Père Saint
Roi du ciel et de la terre
Tu es Trine et Un, Seigneur, Dieu de Dieu
Tu es le Bien, tout Bien, le souverain Bien
Seigneur, Dieu vivant et vrai
Tu es amour, charité
Tu es sagesse
Tu es humilité
Tu es patience
Tu es beauté
Tu es sécurité
Tu es quiétude
Tu es joie et allégresse
Tu es notre espérance
Tu es justice et tempérance

Tu es tout
Notre richesse à suffisance
Tu es beauté
Tu es mansuétude
Tu es protecteur
Tu es gardien et défenseur
Tu es force
Tu es refuge
Tu es notre espérance
Tu es notre foi
Tu es notre charité
Tu es notre douceur
Tu es notre vie éternelle
Grand et admirable Seigneur
Dieu tout-puissant
Miséricordieux
Sauveur

Prière de l'artisan

Seigneur

Apprends-moi Seigneur à bien user du temps que tu me donnes
Pour travailler et à bien l'employer sans rien en perdre

Apprends-moi à tirer profit des erreurs passées
Sans tomber dans le scrupule qui ronge

Apprends-moi à prévoir le plan sans me tourmenter
À imaginer l'oeuvre sans me désoler si elle jaillit autrement

Apprends-moi à unir la hâte et la lenteur
La sérénité et la ferveur
Le zèle et la paix

Aide-moi au départ de l'ouvrage
Là où je suis le plus faible

Aide-moi au coeur du labeur à tenir le fil de l'attention
Et surtout comble
Toi-même
Les vides de mon oeuvre.

Dans tout labeur de mes mains
Laisse une grâce de toi pour parler aux autres
Et un défaut de moi pour me parler à moi-même.

Garde en moi l'espérance de la perfection
Sans quoi je perdrais coeur

Garde-moi dans l'impuissance de la perfection
Sans quoi je me perdrais d'orgueil

Purifie mon regard
Quand je fais mal il n'est pas sûr que ce soit mal
Et quand je fais bien il n'est pas sûr que ce soit bien

Seigneur enseigne-moi à prier avec mes mains
Mes bras et toutes mes forces
Rappelle-moi que l'ouvrage de ma main t'appartient
Et qu'il m'appartient de te le rendre en le donnant

Que si je fais par goût du profit,
comme un fruit oublié
je pourrirai à l'automne,
que si je fais pour plaire aux autres,
comme la fleur de l'herbe je fanerai au soir.
Mais si je fais pour l'amour du bien, je demeurerai dans le bien.


ET LE TEMPS DE FAIRE BIEN
ET A TA GLOIRE
C'EST TOUT DE SUITE

Prière de la Didaché, IXème siècle

Nous te rendons Grâces notre Père
Pour la sainte vigne de David ton serviteur,
Que tu nous a fait connaître par Jésus ton serviteur
A toi la gloire pour les siècles.

Nous te rendons Grâces notre Père
Pour la vie et la connaissance
Que tu nous a fait connaître par Jésus ton serviteur
A toi la gloire pour les siècles.

Comme ce pain rompu
D'abord dispersé sur les montagnes
A été recueilli pour devenir un
Qu'ainsi ton Église soit rassemblée
Des extrémités de la terre dans ton royaume
Car à toi appartiennent la gloire
Et la puissance par Jésus-Christ
Pour les siècles.

Nous te rendons Grâces Père très Saint
Pour ton saint Nom
Que tu as fait habiter dans nos coeurs
Et pour la connaissance la foi et l'immortalité
Que tu nous a fait connaître par Jésus ton serviteur
A toi la gloire pour les siècles.

C'est toi maître tout-puissant
Qui as créé l'univers
Pour la gloire de ton nom
Et qui as donné aux hommes
La nourriture et le breuvage en jouissance
Pour qu'ils te rendent Grâces

Là où il y a...

Seigneur faites de moi
un instrument de votre paix
Là où il y a la haine que je mette l'amour.
Là où il y a une offense que je mette le pardon.
Là où il y a la discorde que je mette l'union.
Là où il y a l'erreur que je mette la vérité.
Là où il y a le doute que je mette la foi.
là où il y a du désespoir que je mette l'espérance.
Là où il y a les ténèbres que je mette la lumière.
là où il y a la tristesse que je mette la joie.

Saint François d'Assise.

C'est en donnant

Ô Seigneur
faites que je ne cherche pas tant
à être consolé qu'à consoler
à être compris qu'à comprendre
à être aimé qu'à aimer

Car c'est en donnant que l'on reçoit
c'est en s'oubliant qu'on se trouve
c'est en pardonnant que l'on est pardonné
c'est en mourant que l'on ressuscite à la vie éternelle

Saint François d'Assise, diacre

Prière du vénérable Jacob Libermann

Que la paix de Dieu

La douceur la modération
Et la joie
Etablissent en vous leur demeure
Et ne vous quittent jamais.

Salve Regina

Salut, ô Reine, Mère de miséricorde,
Notre vie, notre douceur, notre espérance, salut!
Enfants d'Ève exilés, nous crions vers toi.
Vers toi nous soupirons, gémissant et pleurant,
dans cette vallée de larmes.
Ô toi, notre avocate, tourne vers nous tes regards
miséricordieux.
Et après l'exil de cette vie,
montre-nous Jésus, le fruit béni de tes entrailles.
Ô clémente, ô miséricordieuse,
ô très douce Vierge Marie!

Salve Regina

Salve Regina, mater misericordiae
vita, dulcedo, et spes nostra, salve,
Ad te clamamus, exsules filii Hevae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos
ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria!

Regina caeli

V. Regina caeli, laetare, alleluia.
R. Quia quem meruisti portare, alleluia.
V. Resurrexit, sicut dixit, alleluia.
R. Ora pro nobis Deum, alleluia.

V. Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia.
R. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

Oremus. Deus, qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, mundum laetificare dignatus es: praesta, quaesumus; ut per eius Genetricem Virginem Mariam, perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eundem Christum Dominum nostrum.

Amen.

Prière de Saint Bernard de Clairvaux

Souvenez-vous, ô très miséricordieuse Vierge Marie,
qu'on n'a jamais entendu dire
qu'aucun de ceux qui ont eu recours à vous,
imploré votre protection ou réclamé votre secours,
ait été abandonné.

Animé d'une pareille confiance,
ô Vierge des vierges, ô ma Mère,
je cours, je viens à vous et,
gémissant sous le poids de mes péchés,
je me prosterne à vos pieds.

Ô Mère du Verbe incarné,
ne rejetez pas mes humbles prières,
mais écoutez-les favorablement
et daignez les exaucer.

Amen

Prière de Léonce de Grandmaison

Sainte Marie, Mère de Dieu
gardez-moi un coeur d'enfant,
pur et transparent comme une source;
obtenez-moi un coeur simple
qui ne savoure pas les tristesses;
un coeur magnifique à se donner,
tendre à la compassion;
un coeur fidèle et généreux,
qui n'oublie aucun bien
et ne tienne rancune d'aucun mal.

Faites-moi un coeur doux et humble,
aimant sans demander de retour,
joyeux de s'effacer dans un autre coeur
devant votre divin Fils;
un coeur grand et indomptable
qu'aucune ingratitude ne ferme,
qu'aucune indifférence ne lasse;
un coeur tourmenté de la gloire de Jésus-Christ,
blessé de son amour
et dont la plaie ne guérisse qu'au ciel.

Sous l'abri de ta miséricorde

Sous l'abri de ta miséricorde,
nous nous réfugions, sainte Mère de Dieu.
Ne méprise pas nos prières
quand nous sommes dans l'épreuve,
mais de tout danger délivre-nous toujours,
ô Vierge glorieuse et bénie!

Très ancienne prière à la Vierge

De Zacharie (Luc I, 68-79)

Béni soit le Seigneur, le Dieu d'Israël
parce qu'il a visité et délivré son peuple
et nous a suscité une force de salut
dans la maison de David son serviteur

C'est ce qu'il avait annoncé par la bouche
de ses saints prophètes d'autrefois
un salut qui nous libère de nos ennemis
et des mains de tous ceux qui nous haïssent.

Il a montré sa bonté envers nos pères
et s'est rappelé son alliance sainte,
le serment qu'il a fait à Abraham notre père :
il nous accorderait
après nous avoir rachetés aux mains des ennemis,
de lui rendre sans crainte notre culte
dans la piété et la justice sous son regard,
tout au long de nos jours.

Et toi, petit enfant,
tu seras appelé prophète du Très-Haut,
car tu marcheras par-devant
sous le regard du Seigneur,
pour préparer ses routes,
pour donner à son peuple la connaissance du salut
par le pardon des péchés.

C'est l'effet de la bonté profonde de notre Dieu :
gräce à elle nous a visités l'astre levant venu d'en-haut.
Il est apparu à ceux qui se trouvent
dans les ténèbres et l'ombre de la mort,
afin de guider nos pas sur la route de la paix.

Prière de Saint Jean-Paul II

Pour l'année de la famille en 1994

O Dieu, de qui vient toute paternité au ciel et sur la terre,
Toi, Père, qui es Amour et Vie,
fais que sur cette terre, par ton fils Jésus-Christ,
"né d'une femme",
et par l'Esprit-saint, source de charité divine,
chaque famille humaine devienne un vrai sanctuaire de la vie et de l'amour,
pour les générations qui se renouvellent sans cesse.
Que ta grâce oriente les pensées et les actions des époux
vers le plus grand bien de leurs familles,
de toutes les familles du monde.
Que les jeunes générations trouvent dans la famille un soutien inébranlable,
qui les rende toujours plus humaines,
et les fassent croître dans la vérité et dans l'amour.
Que l'amour, affermi par la grâce du sacrement de mariage,
soit plus fort que toutes les faiblesses et toutes les crises
que connaissent parfois nos familles.
Enfin, nous te le demandons par l'intercession de la Sainte Famille de Nazareth
qu'en toutes les nations de la terre,
l'Église puisse accomplir avec fruit,
sa mission dans la famille et par la famille.
Toi qui es la Vie, la Vérité et l'Amour,
dans l'unité du Fils et du Saint-Esprit.
Amen

Pour demander la guérison intérieure

Père de bonté, Père d'amour,
je Te bénis, je Te loue et je Te remercie
parce que c'est par amour que Tu nous as donné Jésus.

Merci, Père, parce qu'à la lumière de l'Esprit-Saint,
nous comprenons que Jésus est lumière et vérité,
le Bon Pasteur, venu pour que nous ayons la vie
et que nous l'ayons en abondance.

Aujourd'hui, Père, je veux me présenter
devant Toi comme ton fils.
Tu me connais par mon nom.
Tourne ton regard de Père sur ma vie.
Tu connais mon coeur et les blessures de ma vie.
Tu sais tout ce que j'aurais voulu faire
et que je n'ai pas fait;
le mal que j'ai fait
et celui que m'ont fait les autres.
Tu connais mes limites, mes erreurs et mes péchés.
Tu connais mes troubles et mes complexes.

Aujourd'hui, Père, je Te demande,
par l'amour qui t'unit à ton Fils Jésus Christ,
de répandre en moi ton Esprit Saint,
pour que la chaleur de ton amour salvifique
pénètre au plus intime de mon coeur.

Toi qui guéris les coeurs brisés
et panses toute blessure,
guéris, en cet instant,
mon âme, mon esprit, ma mémoire
et tout mon être.

Entre en moi, Seigneur Jésus, comme tu es entré
là où se tenaient tes disciples apeurés.
Tu es apparu au milieu d'eux et Tu leur as dit:
« La paix soit avec vous! »

Entre dans mon coeur et donne-moi la paix;
remplis-moi d'amour.
Nous avons que l'amour chasse la peur.

Passe dans ma vie et guéris mon coeur.
Nous savons, Seigneur Jésus,
que Tu le fais toujours quand nous Te le demandons;
et moi je Te le demande avec Marie, notre Mère,
qui était aux noces de Cana.
Et lorsque le vin est venu à manquer,
Tu as répondu à son désir
en changeant l'eau en vin.
Change aussi mon coeur
et donne-moi un coeur généreux,
un coeur humble et plein de bonté,
un coeur nouveau.
Fais surgir en moi
les fruits de ta présence.
Donne-moi les fruits de ton Esprit,
qui sont amour, paix et joie.

Que descende sur moi
l'esprit des Béatitudes,
pour que je puisse goûter
et chercher Dieu chaque jour,
en vivant sans complexes et sans troubles
avec les autres, avec ma famille et mes frères.

Je Te rends grâces, ô Père,
pour ce que Tu accomplis aujourd'hui dans ma vie.
Je Te remercie de tout mon coeur,
parce que Tu me guéris, me délivres,
et parce qu'en brisant mes chaînes Tu me rends libre.

Merci, Seigneur Jésus,
parce que je suis le temple de ton Esprit
et ce temple ne peut plus se détruire
puisqu'il est la maison de Dieu.
Je Te remercie, Esprit Saint, pour la foi,
pour l'amour que tu as mis en mon coeur.

Béni et loué sois-Tu, ô Seigneur. Amen.

Père Émilien Tardif

Quand déclinera ma vie

Mon ami le plus ancien,
mon ami fidèle, mien jusqu'à la mort,
tu es toujours à mes côtés,
toi à qui le Créateur a confié mon âme.
Tu seras toujours près de moi,
quand déclinera ma vie.

Ennemi vigilant et jaloux du doute,
de l'impatience et de la tristesse.
Mien, tu seras toujours,
ô frère de mon âme,
quand tu m'introduiras toi-même
dans la demeure du Seigneur.

cardinal Newman

Je m'abandonne à toi

Mon Père, je m'abandonne à toi:
fais de moi ce qu'il te plaira.
Quoi que tu fasses, je te remercie.
Je suis prêt à tout, j'accepte tout,
pourvu que ta volonté se fasse en moi,
en toutes tes créatures.
Je ne désire rien d'autre,
ô mon Dieu.

Je remets mon âme entre tes mains.
Je te la donne, mon Dieu,
avec tout l'amour de mon coeur, parce que je t'aime,
et que ce m'est un besoin d'amour de me donner,
de me remettre entre tes mains sans mesure,
avec une infinie confiance, car tu es mon Père.

Charles de Foucauld

Il passe le temps

Il passe, il passe, le temps qu'il me reste.
Aide-moi, Seigneur, à le vivre en demeurant près de toi.
Il passe et il m'est inconnu, le temps qu'il me reste.
Aide-moi à  le vivre dans la confiance.
Il passe et je le sais fragile, le temps qu'il me reste.
Aide-moi, Seigneur, à le vivre en m'appuyant sur toi.
Il passe et passe vite, le temps qu'il me reste.
Aide-moi à en faire une hymne à  la joie.

Il passe et parfois il m'effraie, le temps qu'il me reste.
Aide-moi, Seigneur, à  le vivre dans l'espérance.
Il passe et il est un don de toi, le temps qu'il me reste.
Aide-moi à le vivre pour ta plus grande gloire.
Il passe, il passe, le temps qu'il me reste.
Je t'en prie, Seigneur, qu'il me fasse passer en toi.

Je confesse à Dieu

Je confesse à Dieu tout-puissant,
je reconnais devant mes frères
que j'ai péché en pensée, en parole,
par action et par omission;
oui, j'ai vraiment péché.

C'est pourquoi je supplie la Vierge Marie,
les anges et tous les Saints,
et vous aussi mes frères,
de prier pour moi le Seigneur notre Dieu

Que le Dieu tout-puissant nous fasse miséricorde,
qu'il nous pardonne nos péchés
et nous conduise à la vie éternelle.

Amen.

Confiteor

Confiteor Deo omnipotenti
beatae Mariae semper Virgini
beato Michaeli Archangelo
beato Joannni Baptistae
sanctis apostolis Petro et Paulo
omnibus Sanctis
et tibi Pater
quia peccavi nimis cogitatione
verbo et opere
mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa

Ideo precor beatam Mariam semper Virginem
beatum Michaelem Archangelum
beatum Joanem Baptistam
Sanctos apostolos Petrum et Paulum
omnes Sanctos et Te Pater
orare pro me ad Dominum Deum nostrum

Misereatur nostri omnipotens Deus
et dimissis peccatis nostris
perducat nos ad vitam aeternam

Amen

Indulgentiam, absolutionem et remissionem
peccatorum nostrorum
tribuat nobis omnipotens
et misericors Dominus.

Amen

Acte de contrition

forme ancienne

Mon Dieu, j'ai un très grand regret
de t'avoir offensé,
parce que tu es infiniment bon,
infiniment aimable,
et que le péché te déplaît.
Je prends la ferme résolution,
avec le secours de ta sainte grâce,
de ne plus t'offenser et de faire pénitence.

forme actuelle

Mon Dieu, j'ai péché
contre toi et mes frères,
mais près de toi se trouve le pardon.
Accueille mon repentir
et donne-moi la force de vivre
selon ton amour.

Notre-Dame de Fourvière

Vierge immaculée, Bienheureuse et Immaculée Mère de dieu,
à Fourvière, tu es représentée les bras ouverts,
comme pour embrasser la ville et tout le diocèse de Lyon.
Tu es vénérée parun peuple qui, dans son histoire,
a su trouver auprès de toi le bon conseil et le secours dans les épreuves.
Ànotre tour, nous nous tournons vers toi avec confiance.
Réconforte et soutiens toutes les familles, surtout celles qui sont en difficulté.
Obtiens de Dieu qu'elles vivent dans la bonne santé, la concorde et l'affection.
Qu'elles sachent se tourner vers le Christ et découvrent le bonheur simple de la prière qui rythme la vie.
« Prie pour nous », pour les enfants et les jeunes, pour les parents et les grands parents.
Prie pour ceux qui se préparent au sacrement de Mariage
et pour ceux que Dieu appelle à se consacrer à lui.
Aide les jeunes couples à bâtir leur amour sur le Christ, notre Rocher.
Donne tendresse et consolation aux personnes seules ou séparées.
Comme tu en as donné l'exemple aux noces de Cana,
rends-nous attentifs aux besoins des hommes et à tout ce qui fait leur vie.
Veille à ce que nous ne manquions de rien et à ce que le bon vin de l'Évangile coule toujours
au milieu de nous, comme source de joie.
Avec toi, nous chantons la miséricorde du Seigneur qui s'étend d'âge en âge et qui veille sut les humbles, les pauvres et les petits.
Chaque soir, ton chant d'action de grâce devient le nôtre :
MAGNIFICAT

Prière du cardinal Barbarin - Archevêque de Lyon - 27 mai 2008

Prière de Saint Grégoire de Nysse

Si nous voulons donc prier
que descende sur nous le Royaume de Dieu,
nous lui demandons cela à travers la puissance de la Parole:
que je sois éloigné de la corruption,
que je sois libéré de la mort,
que je sois dégagé des chaînes de l'erreur;
que jamais la mort ne règne sur moi,
que la tyrannie du mal n'ait jamais pouvoir sur moi,
que l'adversaire ne domine pas sur moi
ni ne me fasse prisonnier à travers le péché,
mais que ton Règne vienne sur moi,
afin que s'éloignent de moi ou, mieux encore,
que disparaissent les passions qui,
à présent,
me dominent et règnent en maître

Saint Grégoire de Nysse

Viens, Esprit créateur

Viens, Esprit créateur,
Visite l'âme de Tes fidèles,
emplis de la grâce d'en-haut
les cœurs que Tu as créés.
Toi qu'on appelle Conseiller,
Don du Dieu Très Haut,
Source vive, Feu, Charité,
Invisible Consécration.
Tu es l'Esprit aux sept Dons,
Le doigt de la main du Père,
L'Esprit de Vérité promis par le Père,
C'est toi qui inspire nos paroles.

Allume en nous Ta flamme,
emplis d'Amour nos cœurs,
affermis toujours de ta force,
la faiblesse de nos corps,
Repousse l'Adversaire au loin,
donnes-nous Ta paix sans retard,
pour que sous Ta conduite et Ton conseil,
nous évitions tout mal et toute erreur.
Fais-nous connaître le Père,
révèle nous le Fils,
et Toi, leur commun Esprit,
fais nous toujours croire en Toi.

Gloire, soit à Dieu le Père,
au Fils ressuscité des morts,
et à l'Esprit Saint Consolateur
maintenant et toujours et dans tous les siècles.

Viens, Esprit créateur en latin

Veni, creator Spiritus
mentes tuorum visita,
imple superna gratia,
quae tu creasti pectora.

Qui diceris Paraclitus,
altissimi donum Dei,
fons vivus, ignis, caritas
et spiritalis unctio.

Tu septiformis munere,
digitus paternae dexterae
tu rite promissum Patris
sermone ditans guttura.

Accende lumen sensibus,
infunde amorem cordibus,
infirma nostri corporis,
virtute firmans perpeti.

Hostem repellas longius
pacemque dones protinus;
ductore sic te praevio
vitemus omne noxium.

Per te sciamus da Patrem
noscamus atque Filium,
te utriusque Spiritum
credamus omni tempore.

Deo Patri sit gloria,
et Filio qui a mortuis
Surrexit, ac Paraclito,
in saeculorum saecula.

Amen.

Viens, Esprit Saint

Viens, Esprit Saint
Et fait jaillir l'éclat de ta splendeur.

Viens, Père des pauvres,
Viens, Esprit généreux,
Viens, Lumière des cœurs.

Toi, le parfait consolateur,
merveilleuse fraîcheur.
En nous, Tu fais habiter la paix.

Dans la peine, Tu es le repos,
dans l'épreuve, la force,
dans la tristesse, la consolation.

Lumière bienfaisante,
pénètre l'intimité de nos cœurs
car nous te sommes fidèles.

Sans ta présence, dans l'homme
il n'y a rien qui soit pur.

Lave notre péché,
abreuve notre sécheresse,
guéris notre blessure,
fléchis notre rigidité,
enflamme notre tiédeur,
redresse notre égarement.

A ceux qui se confient en toi
et te reçoivent dans la foi,
accorde tous tes dons.

Donne-leur de grandir en toi,
et de persévérer dans le salut.
Donne-leur la joie qui demeure.

Veni, sancte spiritus

Veni, Sancte Spiritus,
et emitte caelitus
lucis tuae radium.

Veni, pater pauperum,
veni, dator munerum,
veni, lumen cordium.

Consolator optime,
dulcis hospes animae,
dulce refrigerium.

In labore requies,
in aestu temperies,
in fletu solatium.

O lux beatissima,
reple cordis intima
tuorum fidelium.

Sine tuo numine,
nihil est in homine,
nihil est innoxium.

Lava quod est sordidum,
riga quod est aridum,
sana quod est saucium.

Flecte quod est rigidum,
fove quod est frigidum,
rege quod est devium.

Da tuis fidelibus,
in te confidentibus,
sacrum septenarium.

Da virtutis meritum,
da salutis exitum,
da perenne gaudium.

Viens, Esprit-Saint, en nos cœurs

Viens, Esprit-Saint, en nos cœurs,
et envoie du haut du ciel
un rayon de ta lumière.

Viens en nous, père des pauvres.
Viens, dispensateur des dons.
Viens, lumière en nos cœurs.

Consolateur souverain,
hôte très doux de nos âmes,
adoucissante fraîcheur.

Dans le labeur, le repos ;
dans la fièvre, la fraîcheur ;
dans les pleurs, le réconfort.

O lumière bienheureuse,
viens remplir jusqu'à l'intime
le cœur de tous tes fidèles.

Sans ta puissance divine,
il n'est rien en aucun homme,
rien qui ne soit perverti.

Lave ce qui est souillé,
baigne ce qui est aride,
guéris ce qui est blessé.

Assouplis ce qui est raide,
réchauffe ce qui est froid,
rends droit ce qui est faussé.

A tous ceux qui ont la foi
et qui en toi se confient,
donne tes sept dons sacrés.

Donne mérite et vertu
donne le salut final
donne la joie éternelle.

Amen.

Dieu très bon

Dieu très bon, par ton immense miséricorde,
je te supplie de m'accorder la grâce
de t'aimer de tout mon coeur,
au-dessus de tous les hommes, de toutes les choses.
Accorde-moi d'estimer toutes les sortes de vie,
de respecter tous les hommes,
de ne juger et de ne mépriser personne.
Aide-moi à savoir me tenir à l'écoute,
à ne plus chercher à plaire à qui que ce soit en dehors de toi, Seigneur,
et à n'avoir peur de déplaire à personne, sinon à toi.
Qu'en tout je veuille seulement poursuivre ta gloire et ta volonté.

Jean Ruysbroeck (1293-1381)